이글루스 로그인


[Blood + 4th OP]雷音 - ジン

 
最高速度の生命体エネルキー
최고 속도의 생명체 에너지
干ばつ
한 발
回避
회피
循環
순환
構成
구성
回路
회로

低体温!!低体温!!飛べ、さあ!
체온이 낮다! 체온이 낮아! 날아라, 자아!
クラッシャー in the sky
하늘 속의 분쇄기
浸透、真理、謎残し、帰ろう
침투, 진리, 수수께끼를 남기고 돌아가자

何が 昨日のままで
무엇이 어제까지
涙 汚されたのか
눈물을 더럽혔을까
最後に跳んでいったカケラを
마지막에 달려간 조각을

焦がしてく,焦がす!!飛べ、さあ!
타들어간다, 태운다! 날아라, 자아!
クラッシャー in the sky
하늘 속의 분쇄기
浸透
침투
真理
진리
謎残し、帰ろう
수수께끼를 남기고 돌아가자

何かが枯れて
무언가가 시들자
誰かが嗤う
누군가가 조소하네
ああ
아아

瞬発性、直線的、眼光、雷音
빠르고 직선적인 눈빛, 우렛소리
突発性、真向的、言動、ライオン
갑작스럽게 진리를 향하는 말투, 우렛소리
この世界に永遠なんて
이 세계에서 영원이란
<問題外!>
<문제 밖이야!>
一つだってあるはずがないよ、そうだろ?
하나라도 있을 리가 없지, 안 그래?

何度も救い上げても
몇 번이나 구해 줘도
勝手に滅んでゆくよ
제 좋을 대로 사라져 가네
最初に見たまんまのイデア
처음 본 그대로의 이념이

走ってく、止まる!!飛べ、さあ!
달려간다, 선다!! 날아라, 자아!
クラッシャー in the sky
하늘 속의 분쇄기
浸透
침투
真理
진리
謎残し、帰ろう
수수께끼를 남기고 돌아가자

何かが枯れて
무언가가 시들자
誰かが嗤う
누군가가 조소하네
ああ
아아

瞬発性、直線的、眼光、雷音
빠르고 직선적인 눈빛, 우렛소리
突発性、真向的、言動、ライオン
갑작스럽게 진리를 향하는 말투, 우렛소리
この世界に永遠なんて
이 세계에서 영원이란
<問題外!>
<문제 밖이야!>
一つだってあるはずがないよ、そうだろ?
하나라도 있을 리가 없지, 안 그래?

==========================================

이 오프닝은 처음 들었을 때엔 애니의 분위기와 잘 맞지 않는다고 생각했다.

사실 후반부로 갈 수록 내용은 더 암울한데, 이런 밝고 경쾌한 분위기의 노래가 나올 줄 생각 못했기 때문에...;

가사를 해석해 보면 왜 이 노래가 선택되었는지 알 수 있을까... 하여 해 봤지만, 그 역시 수많은 물음표만 던질 뿐이었다.

혹시나 저 노래 제목이 사야나 디바를 뜻하는 거라면 뭐, 대충 맞을 수도 있겠다.... 싶었지만,

해석도, 다른 것도 그렇지만, 이것도 만만찮게 까다로웠다.

가사 대부분이 명사형이니 특히나 더했다.

게다가, 가사도 다 안 적혀 있고....[자리가 모자라서 그랬는진 몰라도, 맨 마지막에 반복되는 후렴구를 빼먹었다.]
다른 노래들은 그나마 좀 덜했달까.....

거기다 보기 싫은 한자들이 다른 데 보다 두 배는 나온 것 같아서 별로 보고 싶지 않다.......

그나마 위안인 건, 가사가 반복되고, 또 새로운 한자라도 다른 노래에 나왔던 것들도 있어서 네이버 한자 사전 뒤지는 수고를 좀 덜었다는 것.[덕분에, 다른 노래에서 애먹었다;]

이 노래는 아무래도 북클릿에 나와 있는 인터뷰를 봐야 할 것 같은데.

by Mushroomy | 2008/03/07 10:22 | Infinite Imagination | 트랙백 | 덧글(0)

트랙백 주소 : http://mushroomy.egloos.com/tb/3649936
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]

:         :

:

비공개 덧글


◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶