제목 : 이경숙 아줌씨와 인수위, 뭐 좀 물어 봅시다. 웃기지도 않는 작태
국어로는 영어 발음을 완벽하게 표기할 수 없으니, 국어 발음 표기법을 고쳐야 한다느니 어쩌느니 했다는데,
그럼 영어로 (한)국어 발음을 완벽하게 표기할 수 있수?
그 나라 글자는 그 나라 말을 표기하기 위해 만들어진 이상, 다른 나라 말로는 자기들의 나라의 말을 완벽하게 표기할 수 없으며, 타국 사람들의 말에는 그 나라 억양이나 발음, 강세 등등이 섞여 나올 수 밖에 없다.
그런데, 미국 가서 '오렌지'......more
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
제목 : 이경숙 아줌씨와 인수위, 뭐 좀 물어 봅시다.
웃기지도 않는 작태 국어로는 영어 발음을 완벽하게 표기할 수 없으니, 국어 발음 표기법을 고쳐야 한다느니 어쩌느니 했다는데, 그럼 영어로 (한)국어 발음을 완벽하게 표기할 수 있수? 그 나라 글자는 그 나라 말을 표기하기 위해 만들어진 이상, 다른 나라 말로는 자기들의 나라의 말을 완벽하게 표기할 수 없으며, 타국 사람들의 말에는 그 나라 억양이나 발음, 강세 등등이 섞여 나올 수 밖에 없다. 그런데, 미국 가서 '오렌지'......more